小紅書平臺迎來了一批特殊的用戶群體——自稱“TikTok難民”的美國網友。這批用戶的涌入與TikTok在美國面臨的“不賣就禁”法案密切相關。據媒體報道,2024年4月,美國總統拜登簽署了一項法案,要求TikTok母公司字節跳動在規定時間內將TikTok出售給非中國企業,否則該應用將在美國被禁用。面對這一無理要求,字節跳動明確表示不會出售TikTok。
在此背景下,大量美國網友選擇轉戰小紅書平臺,與中國網友展開熱烈的交流與互動。為了應對中美網友之間存在的語言障礙,小紅書工程師迅速響應,開發并上線了一鍵翻譯功能。目前,用戶可以在評論區對英文內容進行翻譯,從而更加便捷地理解對方的觀點,促進跨文化的交流與理解。
這一功能的推出受到了廣大網友的熱烈歡迎。許多用戶表示,一鍵翻譯功能極大地提高了他們與外國網友交流的效率,使得雙方能夠更加深入地了解彼此的文化和生活。同時,這也為小紅書平臺帶來了更多的活躍用戶和更豐富的交流內容。
然而,也有部分網友表示暫未看到該功能。據了解,這可能是由于小紅書正在對該功能進行灰度測試,以確保其穩定性和準確性。在灰度測試階段,只有部分用戶能夠體驗到新功能,而其余用戶則需要等待測試完成后再進行更新。
值得注意的是,如果留言中同時包含中文和英文,小紅書的一鍵翻譯功能則不會出現。這可能是因為系統默認用戶已經具備理解混合語言留言的能力,或者為了避免因翻譯不準確而引發的誤解和歧義。
(9406057)









